جم نما
    • 🏠 صفحه اصلی
    • 🎭 سرگرمی ها
    • 🎧 موسیقی ها
    • 🔬 مقاله و تحقیق
    • 📰 عناوین اخبار
    • ✍️ انتقاد و پیشنهاد
    1. 🏠صفحه اصلی
    2. 🔬 تحقیق و مقاله
    3. ترجمه درس ۴صفحه ۵۰عربی نهم

    ترجمه درس ۴صفحه ۵۰عربی نهم

    ترجمه درس ۴صفحه ۵۰عربی نهم
    امتیاز دهید ★★★★★ رتبه 5 از 5

    تعداد نظرات

    0 دیدگاه

    تعداد لایک

    5 پسندیدن

    تاریخ انتشار

    سه شنبه ۵ اردیبهشت ۱۴۰۲

    بازدید

    198 نفر

    الدَّرْسُ الرَّابِعُ : الصَّبْرُ مِفتاحُ الْفَرَج

    صبر کلید گشایش است.


    مترادف:

    بَغتَهً=فَجْأَةً (ناگهان)

    سعي=محاولة (تلاش کردن)

    فريق=جماعة (گروه)

    وَقَعَ=حَدَثَ اتفاق افتاد)

    متضاد:

    حرب (جنگ) ≠صلح (آشتی)

    خیر (خوبی)≠ شر (بدی)

    نَزَل (پایین آمد) ≠صَعِد (بالا رفت)

    وَجَدَ (پیدا کرد )≠ فَقَد (از دست داد)


    ترجمه متن:

    وَقَعَتْ هٰذِہِ الْحِکایَهُ قَبْلَ سَنَواتٍ بَعیدَهٍ فی أَحَدِ الْبِلادِ.

    معنی: این حکایت سال‌های دور در کشوری اتفاق افتاده است.

    ذَهَبَ اثْناعَشَرَ طالِباً مِنْ طُلّابِ الْجامِعَهِ مَعَ أُستاذِهِم إلَی سَفْرَهٍ عِلْمیَّهٍ لِتَهیِئَهِ أَبْحاثٍ عَنِ الْأَسْماکِ؛
    معنی: دوازده دانشجو از دانشجویان دانشگاه همراه استادشان برای تهیه پژوهش‌هایی درباره ماهی‌ها به سفری علمی رفتند.

    کانَتْ میاهُ الْبَحرِ هادِئَهً؛ فَجأَهً ظَهَرَ سَحابٌ فِی السَّماءِ؛ ثُمَّ عَصَفَتْ ریاحٌ شَدیدَهٌ وَ صارَ الْبَحرُ مَوّاجاً.
    معنی: آب‌های دریا آرام بود، ناگهان ابری در آسمان آشکار شد سپس باد شدیدی وزید و دریا مواج شد.

    [ظهَرَ : فعل ماضی مفرد مذکر غایب /عَصَفَتْ: فعل ماضی مفرد مؤنث غایب ]

    فَأَصابَتْ سَفینَتُهُم صَخْرَهً؛ فَخافوا؛ السَّفینَهُ انْکَسَرَتْ قَلیلاً وَلکِنَّها ما غَرِقَتْ؛ عِندَما وَصَلوا إِلَی جَزیرَهٍ مَجهولَهٍ، فَرِحوا کَثیراً وَ شَکَروا رَبَّهُم وَ نَزَلوا فیها؛
    معنی: کشتی آنها به صخره‌ای برخورد کرد؛ پس ترسیدند؛ کشتی کمی شکست برداشت ،اما غرق نشد. هنگامی که به یک جزیره ناشناخته رسیدند، بسیار خوشحال شدند و پروردگارشان را شکر کردند و در آنجا پیاده شدند.
    [خافوا: فعل ماضی جمع مذکر غایب / ما غَرِقَتْ: فعل ماضی منفی مفرد مؤنث غایب /وصلوا، فَرحوا، شكروا، نزلوا :فعل ماضی جمع مذکر غایب ]

    مَضَی یَومانِ؛ فَما وَجَدوا أَحَداً فِی الْجَزیرَهِ و ما جاءَ أَحَدٌ لِنَجاتِهِم؛ قالَ لَهُمُ الْسُتاذُ:
    معنی:دو روز گذشت و کسی را در جزیره پیدا نکردند و کسی برای نجات آنها نیامد، استاد به آنها گفت:
    [ مضی: فعل ماضی مفرد مذکر غایب / ما وَجَدوا فعل ماضی منفی جمع مذکر غايب / ماجاء: فعل ماضی منفی مفرد مذکر غایب ]

    «یا شَبابُ، عَلَیکُم بِالْمُحاوَلَهِ. اِسْمَعوا کَلامی وَ اعْمَلوا بِهِ کَأَنَّهُ ما حَدَثَ شَیءٌ. عَلَیْکُم بِمُواصَلَهِ أَبْحاثِکُم.»
    معنی: «ای جوانان، شما باید تلاش کنید. سخنم را گوش کنید و به آن عمل کنید؛ گویا هیچ اتفاقی نیفتاده است، شما باید پژوهش‌هایتان را ادامه دهید.»
    [اسْمَعوا اِعْمَلوا فعل امر جمع مذکر مخاطب / ماحَدَثَ : فعل ماضی منفی مفرد مذکر غایب ]

    ثُمَّ قَسَّمَهُم إلَی أَربَعَهِ أَفْرِقَهٍ وَ قالَ لِلْفَریقِ الْأَوَّلِ: «یا طُلّابُ، اِبْحَثوا عَنْ صَیْدٍ وَ اجْمَعوا الْحَطَبَ.»
    معنی: سپس آنها را به چهار گروه تقسیم کرد و به گروه اول گفت: «ای دانشجویان(پسر)، به دنبال بگردید و هیزم جمع کنید.»
    [ابحثوا، اجمعوا:فعل امر جمع مذکر مخاطب ]

    وَ قالَ لِلْفَریقِ الثّانی: «یا طالِبانِ، اِجْلِبا بَعْضَ الْأَشیاءِ الضَّروریَّهِ مِنَ السَّفینَهِ.»
    معنی: و به گروه دوم گفت: «ای دو دانشجو (پسر) بعضی از چیزهای ضروری را از کشتی بیاورید.»
    [ اجلبا :فعل امر مثنی مذکر مخاطب ]
    وَ قالَ لِلْفَریقِ الثّالِثِ: «یا طالِباتُ، اُطْبُخْنَ طَعاماً.»
    معنی: و به گروه سوم گفت: «ای دانشجویان( دختر )، غذایی بپزید.»
    [ اطبُخْنَ :فعل امر جمع مؤنث مخاطب]

    وَ قالَ لِلْفَریقِ الرّابِعِ: «یا طالِبَتانِ، اِبْحَثا عَنْ مَوادَّ غِذائیَّهٍ.»
    معنی: و به گروه چهارم گفت: «ای دو دانشجوی (دختر)، به دنبال مواد غذایی بگردید.»

    ثُمَّ قالَ لِلْجَمیعِ: «اِصْبرِوا إِنَّ اللهَ مَعَ الصّابِرینَ» مَضَی أُسْبوعٌ. فی یوَمٍ مِنَ الْأَیّامِ نَزَلَ مَطَرٌ شَدیدٌ وَ أَصابَتْ صاعِقَهٌ سَفینَتَهُم فَاحْتَرَقَت.
    معنی: سپس به همه گفت: «صبر کنید، قطعاً خدا با صبر کنندگان است». یک هفته گذشت. در روزی از روزها باران شدیدی بارید و صاعقه ای به کشتی آنها برخورد کرد و آتش گرفت.
    [اصْبِروا :فعل امر جمع مذکر مخاطب/نَزَلَ :فعل ماضی مفرد مذکر غایب]

    قالَ الطُّلّابُ: «لا رَجاءَ لِنَجاتِنا.» فَقَرَأَ الْأُستاذُ هذِەِ الْآیهَ «یا أَیُّهَا الّذینََ آمَنوا اصْبِروا».
    معنی: دانشجویان گفتند: «هیچ امیدی به نجات ما نیست.»و استاد این آیه را خواند: «ای کسانی که ایمان آورده اید، صبر پیشه کنید.»
    [قَرَأَ :فعل ماضی مفرد مذکر غایب/آمنوا فعل ماضی جمع مذکر غایب؛ چون قبل از آن، «یا أَيُّها» آمده است به صورت مخاطب ترجمه می شود.]

    حَزِنَ الطُّلّابُ وَ قالوا: «فَقَدْنا سَفینَتَنا.»
    معنی: دانشجویان ناراحت شدند و گفتند: «کشتی مان را از دست دادیم.»
    [حَزِنَ : فعل ماضی مفرد مذکر غایب / قالوا: فعل ماضی جمع مذکر غایب / فَقَدْنا: فعل ماضى متكلّم مع الغیر]

    وَ بَعْدَ أَداءِ الصَّلاهِ وَ الدُّعاءِ صَرَخَ أَحَدُهُم بَغْتَهً: «اُنظُروا یا زُمَلائی. اُنظُرْنَ یا زَمیلاتی. تِلْکَ سَفینَهٌ حَربیهٌَّ تَقتَرِبُ مِنّا.»
    معنی: و بعد از به جا آوردن نماز و دعا ،یکی از آنها ناگهان فریاد زد: «ای(پسران) همکلاسی‌ ام نگاه کنید. ای (دختران) کلاسی‌ ام نگاه کنید. آن یک کشتی جنگی که به ما نزدیک می‌شود»
    [صَرَخَ: فعل ماضی مفرد مذکر غایب/[انظروا: فعل امر جمع مذكّر مخاطب / أنْظُرْنَ : فعل امر جمع مؤنث مخاطب / زملاء ← زميل]

    السَّفینَهُ الْحَربیَّهُ اقتَرَبَتْ مِنْهُم وَ نَزَلَ مِنها جُنودٌ. فَرِحَ الطُّلّابُ وَ سَأَلوا الْجُنودَ:
    معنی: کشتی جنگی به آنها نزدیک شد و سربازانی از آن پیاده شدند. دانشجویان خوشحال شدند و از سربازان پرسیدند:
    [جنود :جُندي / فَرِحَ: فعل ماضی مفرد مذکر غایب / سألوا فعل ماضی جمع مذکر غایب]

    «کَیفَ وَجَدْتُم مَکانَنا؟»
    معنی: «چگونه جای ما را پیدا کردید؟»
    [وَجَدْتُم فعل ماضی جمع مذکر مخاطب]

    أَجابَ الْجُنودُ: «رَأَیْنا دُخاناً مِنْ بَعیدٍ. فَأَتَیْنا وَ شاهَدْناکُم.»
    معنی: سربازان جواب دادند: «دودی را از دور دیدیم. پس آمدیم و شما را دیدیم .»
    [رأَيْنا أَتَيْنا: فعل ماضى متكلّم مع الغيراً]


    ترجمه درس ۴صفحه ۵۰عربی نهم


    ارائه شده توسط : کاربر پایه ی نهم

    در وب سایت : جم نما

    ثبت دیدگاه برای این مطلب
    نظرات شما عزیزان
    هیچ نظری برای این پست ارسال نشده است
    نظرسنجی

    به نظرتان بیشتر چه محتوای در جــم نـما منتشر شود؟

    مطالب پیشنهادی مشابه
    تفاوت و شباهت مستطیل و مربع
    تفاوت و شباهت مستطیل و مربع چهارشنبه ۲۵ فروردین ۱۴۰۰ و بازدید : 110,253نفر
    خلاصه درس دفاع از میهن کتاب فارسی پنجم
    خلاصه درس دفاع از میهن کتاب فارسی پنجم شنبه ۶ آذر ۱۴۰۰ و بازدید : 61,094نفر
    نوعی پیمانه در بقالی ها که اجناس فله را با آن پر می کنند
    نوعی پیمانه در بقالی ها که اجناس فله را با آن پر می کنند سه شنبه ۱۶ فروردین ۱۴۰۱ و بازدید : 53,383نفر
    کلماتی که با ات جمع بسته میشوند
    کلماتی که با ات جمع بسته میشوند شنبه ۱۰ مهر ۱۴۰۰ و بازدید : 44,891نفر
    چند جمله که نهاد مفعول متمم فعل داشته باشد
    چند جمله که نهاد مفعول متمم فعل داشته باشد جمعه ۹ مهر ۱۴۰۰ و بازدید : 41,163نفر
    معنی دوکس رنج بیهوده بردند و سعی بی فایده کردند یکی آنکه اندو
    معنی دوکس رنج بیهوده بردند و سعی بی فایده کردند یکی آنکه اندو یکشنبه ۱۶ آبان ۱۴۰۰ و بازدید : 39,442نفر
    عضو اصلی تنفس ماهی که به وسیله آن اکسیژن موجود در آب را جذب م
    عضو اصلی تنفس ماهی که به وسیله آن اکسیژن موجود در آب را جذب م چهارشنبه ۱۷ فروردین ۱۴۰۱ و بازدید : 37,578نفر
    معنی گنج حکمت راه تندرستی فارسی دهم
    معنی گنج حکمت راه تندرستی فارسی دهم دوشنبه ۲۹ آذر ۱۴۰۰ و بازدید : 36,146نفر
    یک متن که کلمه های خودآموزخودبینخودپسندخودجوشخودکار
    یک متن که کلمه های خودآموزخودبینخودپسندخودجوشخودکار یکشنبه ۷ آذر ۱۴۰۰ و بازدید : 33,853نفر
    بزرگترین عدد زوج طبیعی سه رقمی
    بزرگترین عدد زوج طبیعی سه رقمی پنجشنبه ۴ آذر ۱۴۰۰ و بازدید : 30,875نفر
    برچسب ها
    آمار جم نما
    تعداد گنجینه مطالب : 18,405 پست لایک کننده : 38,668 نفر تعداد لایک ثبت شده : 153,649 نفر مطالب محبوب بالای 10 لایک : 1,391 پست مطالب بالای هزار بازدید : 1,590 پست نظرات ثبت شده شما عزیزان : 5,830 نظر بازدید کل : 14.115M نفر

    © All Rights Reserved by:GemNamaGroup

    2019-2025